Anime: Tsukiuta. THE ANIMATION ツキウタ。THE ANIMATION
Artist: Six Gravity & Procellarum
Type: Thirteenth Ending
Romaji:
[Six Gravity] 1 2 3 hajimeyou bokura dake no SUTEEJI sa
4 5 Six Gravity ichinenjuu de kyou dake no
[Procellarum] ichi ni san KIMI to kanadeatta saikou no LOVE wo
shi go Rock! Procellarum mirai ni mukatte Party Tonight
[Kakeru] kirameki tobikakeru hoshi ni negai nosete
[Koi] tokenai mahou mitai na koishisa me de nagara
[Arata] hirari to maiorita arata na kibou sagashite
[Aoi] kono aoi sora takaku mugen ni nobotte ikou ze ima
[Iku x Rui] hiraita toki no DOA wo hitori hitori koetemiseyou to
[Kakeru x Koi] chiisana te no naka ni aru deai wakare koko ni tsudounda
[Rui] yamanai ame wa nai sa namidawo fuitekureta
[Iku] ikutsumo no takaramono tatakatte kachitorunda
[You] megami no rakuen ni taiyou wa teritsukeru
[Yoru] kono nagai yoru wo koete mirai wo mukae ni yukou ka
[Haru] harukana yume
[Kai] kioku shizumeta umi
[Arata x Aoi] nagare kieteyuku
[You x Yoru] jidai ni nomare
[Hajime] me no maeno kurayami no naka
[Shun] tesaguri de kirihiraku hikari
[Haru x Kai] hitori janai minna ga tsuite nda
[Hajime x Shun] fumidase tsuki e to
[Six Gravity] hashiridase bokura to kaze ni nare
dokomade mo owaranaide
[Procellarum] tokimeita HAATO ni furisosogu
KIMI no ai de michiteitai
[Six Gravity] odoridase bokura to kaze no mai
juunihitotsuni kasanatte
[Procellarum] arashi makiokosu SHINFONIA
KIMI no yume wo kanaetai kara
[All] iza tsuki no uta
[Hajime] hajimete me wo samashita mune no oku atsui omoi wa
[Haru] yurayura yureru kodou haru wo matsu hana no youni
[Shun] dare ni mo somerarenai masshiro no shunkan wo
[Kai] sekai ni umiotoshite ichirin-zutsu kazatteikou ka
[Arata x Aoi] wasurenaide
[You x Yoru] inochi togiretemo
[Hajime x Harru x Arata x Aoi] nagare tsudzuketeiku
[Shun x Kai x You x Yoru] MERODII wo daite
[Kakeru x Koi] me ni yadoru subete no kanjou wo
[Iku x Rui] tokihanate hibana chirasu BATORU
[Arata x Aoi x You x Yoru] hitori janai minna ga tsuitenda
[Hajime x Haru x Shun x Kai] todokuze tsuki e to
[Procellarum] hashiridase bokura to kaze ni nare
dokomade mo owaranaide
[Six Gravity] tokimeita HAATO ni furisosogu
KIMI no ai de michiteitai
[Procellarum] odoridase bokura to kaze no mai
juunihitotsuni kasanatte
[Six Gravity] arashi makiokosu SHINFONIA
KIMI no yume wo kanaetai kara
[All] iza tsuki no uta
[All] itsuka kono koe ga hai ni nattemo
sabishiku sasenai yo
dare yori mo tsuyoku omoi wo komete hora
sabishiku sasenai yo
[Hajime] me no maeno kurayami no naka
[Shun] tesaguri de kirihiraku hikari
[Haru x Kai] hitori janai minna ga tsuitenda
[Kakeru x Koi x Iku x Rui] fumidase
[Arata x Aoi x You x Yoru] ima koso
[Hajime x Haru x Shun x Kai] todokuze
[All] iza tsuki e to
[Six Gravity] hashiridase bokura to kaze ni nare
dokomademo owaranaide
[Procellarum] tokimeita HAATO ni furisosogu
KIMI no ai de michiteitai
[Six Gravity] odoridase bokura to kaze no mai
juunihitotsuni kasanatte
[Procellarum] arashi makiokosu SHINFONIA
KIMI no yume wo kanaetai kara
[All] iza tsuki no uta
Kanji:
[Six Gravity] 1 2 3 始めよう 僕らだけのステージさ
4 5 Six Gravity 一年中で今日だけの
[Procellarum] 壱 弐 参 キミと 奏で合った最高のLOVE を
四 伍 Rock! Procellarum 未来に向かって Party Tonight
[駆] きらめき 飛び翔ける 星に願い乗せて
[恋] 解けない魔法みたいな 恋しさ愛でながら
[新] ひらりと舞い降りた 新たな希望探して
[葵] この青い宇宙(そら)高く 無限に昇って行こうぜ 今
[郁 x 涙] 開いた刻のドアを 一人一人 越えてみせようと
[駆 x 恋] 小さな手の中にある出会い 別れ ここに集うんだ
[涙] 止まない雨はないさ 涙を拭いてくれた
[郁] いくつもの宝物 戦って勝ち取るんだ
[陽] 女神の楽園に 太陽は照り付ける
[夜]この長い夜を越えて 未来を迎えに行こうか
[春] 遥かな夢
[海] 記憶 沈めた海
[新 x 葵] 流れ 消えてゆく
[陽 x 夜] 時代に飲まれ
[始] 目の前の暗闇のなか
[隼] 手探りで切り開く光
[春 x 海] ひとりじゃない みんながついてんだ
[始 x 隼] 踏み出せ 月へと
[Six Gravity] 走り出せ 僕らと風になれ
どこまでも 終わらないで
[Procellarum] 時めいたハートに降り注ぐ
キミの愛で満ちていたい
[Six Gravity] 踊り出せ 僕らと風の舞い
十二単(じゅうにひとつに) 重なって
[Procellarum] 嵐 巻き起こす シンフォニア
キミの夢を叶えたいから
[全] いざ 月ノ詩
[始] 初めて目を覚ました 胸の奥 熱い想いは
[春] ゆらゆら 揺れる鼓動 春を待つ花のように
[隼] 誰にも染められない 真っ白の瞬間を
[海] 世界に生み落として 一輪ずつ飾って行こうか
[新 x 葵] 忘れないで
[陽 x 夜] 命 途切れても
[始 x 春 x 新 x 葵] 流れ続けていく
[隼 x 海 x 陽 x 夜] メロディーを抱いて
[駆 x 恋] 瞳(め)に宿る 全ての感情を
[郁 x 涙] 解き放て 火花散らすバトル
[新 x 葵 x陽 x 夜] ひとりじゃない みんながついてんだ
[始 x 春x 隼 x 海] 届くぜ 月へと
[Procellarum] 走り出せ 僕らと風になれ
どこまでも 終わらないで
[Six Gravity] 時めいたハートに降り注ぐ
キミの愛で満ちていたい
[Procellarum] 踊り出せ 僕らと風の舞い
十二単(じゅうにひとつに)重なって
[Six Gravity] 嵐 巻き起こす シンフォニア
キミの夢を叶えたいから
[全] いざ 月ノ詩
[全] いつか この声が 灰になっても
寂しくさせないよ
誰よりも強く 想いを込めて ほら
奏でようか 月ノ詩を
[始] 目の前の暗闇のなか
[隼] 手探りで切り開く光
[春 x 海] ひとりじゃない みんながついてんだ
[駆 x 恋 x 郁 x 涙] 踏み出せ
[新 x 葵 x 陽 x 夜] 今こそ
[始x 春 x 隼 x 海] 届くぜ
[全] いざ 月へと
[Six Gravity] 走り出せ 僕らと風になれ
どこまでも 終わらないで
[Procellarum] 時めいたハートに降り注ぐ
キミの愛で満ちていたい
[Six Gravity] 踊り出せ 僕らと風の舞い
十二単(じゅうにひとつに) 重なって
[Procellarum] 嵐 巻き起こす シンフォニア
キミの夢を叶えたいから
[全] いざ 月ノ詩
English:
[Six Gravity] 1, 2, 3; let's begin on the stage that belongs only to us
4, 5, Six Gravity; the only day in one whole year
[Procellarum] One, two, three;
the best kind of love that we're playing with you
Four, five, Rock! Procellarum
Heading toward the future, we'll be partying tonight
[Kakeru] Wishing upon the soaring, twinkling star
[Koi] Like a spell that can't be broken, while loving this fondness
[Arata] Gently fluttering down, searching for new hope
[Aoi] Let's climb up this high blue sky forevermore, now
[Iku x Rui] Let's show them that each of us
can pass through the opened door of time
[Kakeru x Koi] The encounters and partings within
the small hands are assembling here
[Rui] There's no such thing as endless rain, you wiped my tears away
[Iku] A plentiful of treasures, fight and win them over
[You] The sun is blazing down on the goddess's paradise
[Yoru] Passing through this long night, shall we head toward the future?
[Haru] Faraway dreams
[Kai] Memories sunk in the ocean
[Arata x Aoi] Drifting and vanishing
[You x Yoru] Swallowed by the era
[Hajime] Within the darkness spreading before our eyes
[Shun] Fumbling around, the light cutting through it all
[Haru x Kai] You're not alone, Everyone is with you
[Hajime x Shun] Step forth To the moon
[Six Gravity] Start running and become a wind along with us
Never ending, to the ends of the earth
[Procellarum] I want to be filled with your love
that pours into this throbbing heart
[Six Gravity] Start dancing and dance as a wind along with us
Twelve layering up into one
[Procellarum] The symphony shall hail a storm
Because we want to grant your dreams
[All] Come now, Song of the Moon
[Hajime] For the first time, as I came to my sense,
this passion deep within my heart is
[Haru] swaying, wavering heartbeats, just like a flower waiting for spring
[Shun] The moments of pure white, tainted by no one
[Kai] were born in the world; shall we put up each of them as ornaments?
[Arata x Aoi] Never forget
[You x Yoru] Even if our life got interfered
[Hajime x Harru x Arata x Aoi] It shall continue to flow on
[Shun x Kai x You x Yoru] Embracing melodies
[Kakeru x Koi] All kind of emotions dwelling within our eyes
[Iku x Rui] are unleashed in a spark-showered battle
[Arata x Aoi x You x Yoru] You're not alone, everyone is with you
[Hajime x Haru x Shun x Kai] We'll reach it, to the moon
[Procellarum] Start running and become a wind along with us
Never ending, to the ends of the earth
[Six Gravity] I want to be filled with your love
that pours into this throbbing heart
[Procellarum] Start dancing and dance as a wind along with us
Twelve layering up into one
[Six Gravity] The symphony shall hail a storm
Because we want to grant your dreams
[All] Come now, Song of the Moon
[All] Even if one day this voice will be reduced to ashes
We won't let you feel lonely
Putting our thoughts in it, stronger than anyone else; come on
Shall we play it out? The Song of the Moon
[Hajime] Within the darkness spreading before our eyes
[Shun] Fumbling around, the light cutting through it all
[Haru x Kai] You're not alone, Everyone is with you
[Kakeru x Koi x Iku x Rui] Step forth
[Arata x Aoi x You x Yoru] Now's the time
[Hajime x Haru x Shun x Kai] We'll reach it
[All] Come now, to the moon
[Six Gravity] Start running and become a wind along with us
Never ending, to the ends of the earth
[Procellarum] I want to be filled with your love
that pours into this throbbing heart
[Six Gravity] Start dancing and dance as a wind along with us
Twelve layering up into one
[Procellarum] The symphony shall hail a storm
Because we want to grant your dreams
[All] Come now, Song of the Moon
Here is the video:













No comments:
Post a Comment