Anime: Your Name 君の名は。 (Kimi no Na wa.)
Artist: RADWIMPS
Type: Insert
Romaji:
Yatto me wo samashita kai sore na no ni naze me mo awase ya shinai'n dai?
"Osoi yo" to okoru kimi koredemo yareru dake tobashite kitanda yo
Kokoro ga karada wo oikoshite kitanda yo
Kimi no kami ya hitomi dake de mune ga itai yo
Onaji toki wo suikonde hanashitakunai yo
Haruka mukashi kara shiru sono koe ni
Umarete hajimete nani wo ieba ii?
Kimi no zen zen zense kara boku wa kimi wo sagashi hajimeta yo
Sono bukiccho na waraikata wo megakete yatte kitanda yo
Kimi ga zenzen zenbu naku natte chirijiri ni nattatte
Mou mayowanai mata ichi kara sagashi hajimeru sa
Mushiro zero kara mata uchuu wo hajimete miyouka
Dokkara hanasu kana kimi ga nemutteita aida no SUTOORII
Nan'oku nankounenbun no monogatari wo katari ni kitanda yo
kedo iza sono sugata kono me ni utsusu to
Kimi mo shiranu kimi to jarete tawamuretai yo
Kimi no kienu itami made aishite mitai yo
Ginga nankobun ka no hate ni deaeta
Sono te wo kowasazu ni dou nigitta nara ii?
Kimi no zen zen zense kara boku wa kimi wo sagashi hajimeta yo
Sono sawagashii koe to namida wo megake yatte kitanda yo
Sonna kakumei zenya no bokura wo dare ga tomeru to iu'n darou
Mou mayowanai kimi no HAATO ni hata wo tateru yo
Kimi wa boku kara akiramekata wo ubaitotta no
Zen zen zense kara boku wa kimi wo sagashi hajimeta yo
Sono bukiccho na waraikata wo megakete yatte kitanda yo
Kimi ga zenzen zenbu naku natte chirijiri ni nattatte
Mou mayowanai mata ichi kara sagashi hajimeru sa
Nankounen demo kono uta wo kuchizusami nagara
Kanji:
やっと眼を覚ましたかい それなのになぜ眼も合わせやしないんだい?
「遅いよ」と怒る君 これでもやれるだけ飛ばしてきたんだよ
心が身体を追い越してきたんだよ
君の髪や瞳だけで胸が痛いよ
同じ時を吸いこんで離したくないよ
遥か昔から知る その声に
生まれてはじめて 何を言えばいい?
君の前前前世から僕は 君を探しはじめたよ
そのぶきっちょな笑い方をめがけて やってきたんだよ
君が全然全部なくなって チリヂリになったって
もう迷わない また1から探しはじめるさ
むしろ0から また宇宙をはじめてみようか
どっから話すかな 君が眠っていた間のストーリー
何億 何光年分の物語を語りにきたんだよ けどいざその姿この眼に映すと
君も知らぬ君とジャレて 戯れたいよ
君の消えぬ痛みまで愛してみたいよ
銀河何個分かの 果てに出逢えた
その手を壊さずに どう握ったならいい?
君の前前前世から僕は 君を探しはじめたよ
その騒がしい声と涙をめがけ やってきたんだよ
そんな革命前夜の僕らを誰が止めるというんだろう
もう迷わない 君のハートに旗を立てるよ
君は僕から諦め方を 奪い取ったの
前前前世から僕は 君を探しはじめたよ
そのぶきっちょな笑い方をめがけて やってきたんだよ
君が全然全部なくなって チリヂリになったって
もう迷わない また1から探しはじめるさ
何光年でも この歌を口ずさみながら
English:
Did you finally wake up? Then why don't you meet eyes with me?
You scold me "You're late" but even so I rushed here as fast as I could
My heart rushed here faster than my body could
Just thinking about your hair and eyes hurts my heart
I want to breathe in the same time and not let it go
To the voice I knew since long ago
What should I say for the first time in my life?
I've been searching for you since your past-past-past life
I came in pursuit of that clumsy way of laugh
Even when you completely disappear and all of you is torn into pieces
I won't be lost anymore, and I'll start searching you from the beginning again
Or rather we can start a world from zero
Where do I start- the story during the time you were asleep
I came to tell you the stories worth millions of light years,
but when I actually let my eyes reflect you
I feel the want to play about with you, who you don't even know yourself
I want to try loving your pain that doesn't disappear
I've met your hand at the far edge of a few galaxies
How do I hold it without breaking it?
I've been searching for you since your past-past-past life
I came in pursuit of that loud voice and tears
Who would come stop us at the night before this revolution?
I won't be lost anymore, and I'll put a flag on your heart
You snatched away from me the way to give up
I've been searching for you since our past-past-past life
I came in pursuit of that clumsy way of laugh
Even when you disappear and all of you torn into pieces
I won't be lost anymore, and I'll start searching you from the beginning again
While I hum this song, even for a few light years.Here is the video:


No comments:
Post a Comment